Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/104743
Toàn bộ biểu ghi siêu dữ liệu
Trường DCGiá trị Ngôn ngữ
dc.contributor.authorNguyễn, Thu Trà-
dc.contributor.authorNguyễn, Thị Lệ-
dc.date.accessioned2024-07-08T02:23:47Z-
dc.date.available2024-07-08T02:23:47Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.issn0866-7519-
dc.identifier.urihttps://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/104743-
dc.description.abstractDịch thuật là cầu nối giữa hai ngôn ngữ, người dịch là người tạo ra cầu nối ngôn ngữ giữa các quốc gia. Hiện nay, nhu cầu dạy và học tiếng Trung ngày càng tăng do nhu cầu giao lưu của người dân hai nước. Trong quá trình trao đổi giữa hai nước rất cần thiết phải có phiên dịch viên giỏi để đạt được mục đích giao tiếp cao nhất. Để đáp ứng nhu cầu này, Khoa Ngôn ngữ Trung Quốc đã không ngừng cải tiến các học phần biên phiên dịch, điều chỉnh nội dung chương trình, phương pháp giảng dạy và cải tiến mô hình giảng dạy phù hợp với xu hướng và nhu cầu của xã hội. Đặc biệt chú trọng đến những khó khăn của người học để có giải pháp kịp thời trong quá trình giảng dạy.vi_VN
dc.language.isovivi_VN
dc.relation.ispartofseriesTạp chí Ngôn ngữ;Số 05 .- Tr.36-45-
dc.subjectLỗi saivi_VN
dc.subjectQuá trình giảng dạyvi_VN
dc.subjectDịch thuậtvi_VN
dc.subjectTiếng Việtvi_VN
dc.subjectTiếng Trungvi_VN
dc.titleNhững lỗi sai trong quá trình học dịch của sinh viên Khoa Ngôn ngữ Trung Quốc, Trường Ngoại ngữ - Du lịch, Trường Đại học Công nghiệp Hà Nộivi_VN
dc.typeArticlevi_VN
Bộ sưu tập: Ngôn ngữ

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
_file_
  Giới hạn truy cập
5.1 MBAdobe PDF
Your IP: 216.73.216.119


Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.