Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/104797
Nhan đề: | Đặc điểm từ loại của từ 好 trong tiếng Hán hiện đại và cách biểu đạt tương đương trong tiếng Việt |
Tác giả: | Phạm, Thị Linh |
Từ khoá: | Từ loại Cách diễn đạt tương đương Tiếng Việt |
Năm xuất bản: | 2023 |
Tùng thư/Số báo cáo: | Tạp chí Ngôn ngữ;Số 07 .- Tr.50-58 |
Tóm tắt: | Từ 好 thường được sử dụng ở Trung Quốc. Các nghiên cứu trước đây đã nghiên cứu từ này ở nhiều khía cạnh khác nhau như ngữ nghĩa, ngữ pháp, ngữ dụng, văn hóa... Tuy nhiên, chưa có nhiều nghiên cứu chuyên sâu tập trung vào hình thức từ của nó, đặc biệt là so sánh với các cách diễn đạt tương đương trong tiếng Việt. Nghiên cứu này nhằm mục đích giải quyết khoảng cách này. Chúng tôi đã liệt kê và phân tích các đặc điểm của từ 好 có thể đóng vai trò là tính từ, trạng từ, động từ, danh từ, liên từ, tiểu từ, v.v. Từ những đặc điểm này, chúng tôi đã so sánh với các cách diễn đạt tương đương trong tiếng Việt. Trong tiếng Việt, 好 có thể được dịch là tốt, giỏi, rất, như vậy, quá, nhiều, đông đúc, lâu dài, dễ dãi, ưa thích, thuận lợi, thói quen, thường, tới, v.v. Chúng tôi hy vọng bài viết này sẽ là tài liệu tham khảo hữu ích cho những ai quan tâm đến chủ đề này. |
Định danh: | https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/104797 |
ISSN: | 0866-7519 |
Bộ sưu tập: | Ngôn ngữ |
Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin | Mô tả | Kích thước | Định dạng | |
---|---|---|---|---|
_file_ Giới hạn truy cập | 4.24 MB | Adobe PDF | ||
Your IP: 18.225.56.181 |
Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.