Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/115544
Nhan đề: Sự chuyển hóa ý nghĩa của từ vị giác 咸 (hàm) trong tiếng Hán và “mặn” trong tiếng Việt
Tác giả: Bùi, Thu Phương
Từ khoá: 咸 (hàm)
Mặn
Ẩn dụ tri nhận
Cơ chế chuyển nghĩa
Ngôn ngữ học tri nhận
Năm xuất bản: 2024
Tùng thư/Số báo cáo: Tạp chí Ngôn ngữ và Đời sống;Số 06A .- Tr.150-156
Tóm tắt: Bài viết nghiên cứu sự phát triển ngữ nghĩa của từ chỉ vị giác (hàm) trong tiếng Hán và từ “mặn” trong tiếng Việt dưới góc độ ngôn ngữ học tri nhận. Trên cơ sở khảo sát ngữ liệu trong một số từ điển, kết hợp các biểu thức ngôn ngữ trong kho ngữ liệu CCL (kho ngữ liệu Trung tâm nghiên cứu Ngôn ngữ học Trung Quốc, Đại học Bắc Kinh), và một số nguồn ngữ liệu khác, bài viết bước đầu tìm hiểu và so sánh đặc trưng ngữ nghĩa, cơ sở chuyển nghĩa và khả năng tạo tổ hợp của cặp từ vị giác 咸 (hàm) / mặn.
Định danh: https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/115544
ISSN: 0868-3409
Bộ sưu tập: Ngôn ngữ và Đời sống

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
_file_
  Giới hạn truy cập
3.03 MBAdobe PDF
Your IP: 216.73.216.119


Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.