Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/115800
Toàn bộ biểu ghi siêu dữ liệu
Trường DC | Giá trị | Ngôn ngữ |
---|---|---|
dc.contributor.author | Thân, Thị Thúy Hiền | - |
dc.date.accessioned | 2025-05-25T12:07:43Z | - |
dc.date.available | 2025-05-25T12:07:43Z | - |
dc.date.issued | 2024 | - |
dc.identifier.issn | 0868-3409 | - |
dc.identifier.uri | https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/115800 | - |
dc.description.abstract | Tự thân hành động ngôn từ nhờ và có thể gây tổn thương thể diện của đối phương nên việc sử dụng hành động ngôn từ này của người bản ngữ cũng là cả một vấn đề. Nó đòi hỏi người nói cần phải sử dụng các chiến lược khác nhau để giảm thiểu đe dọa thể diện của đối tượng giao tiếp. Vì thế, đối với người học ngoại ngữ lại càng khó khăn. Theo đó, nếu người học ngoại ngữ không được hướng dẫn về các biểu đạt ngôn ngữ phù hợp trong ngữ đích thì có thể dẫn đến hiểu lầm hoặc thậm chí thất bại trong giao tiếp. Trong nghiên cứu này, chúng tôi cách biểu đạt tính lịch sự trong HĐNT nhờ vả bằng tiếng Hàn của người học Việt Nam học tiếng Hàn. | vi_VN |
dc.language.iso | vi | vi_VN |
dc.relation.ispartofseries | Tạp chí Ngôn ngữ và Đời sống;Số 12 .- Tr.24-32 | - |
dc.subject | Tiếng Hàn | vi_VN |
dc.subject | Người học Việt Nam | vi_VN |
dc.subject | Tính lịch sự | vi_VN |
dc.subject | vi_VN | |
dc.subject | Hành động ngôn từ nhờ vả | vi_VN |
dc.title | Nghiên cứu phương pháp biểu đạt tính lịch sự trong hành động ngôn từ nhờ vả bằng tiếng Hàn của người học Việt Nam (Từ tư liệu thư điện tử/email) | vi_VN |
dc.type | Article | vi_VN |
Bộ sưu tập: | Ngôn ngữ và Đời sống |
Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin | Mô tả | Kích thước | Định dạng | |
---|---|---|---|---|
_file_ Giới hạn truy cập | 3.17 MB | Adobe PDF | ||
Your IP: 216.73.216.82 |
Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.