Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/117396
Nhan đề: | Tiếp cận ngôn ngữ và văn hóa trong dịch thuật bản tin kinh tế từ tiếng Anh: Nghiên cứu trường hợp |
Tác giả: | Lê, Thị Phương Mai |
Từ khoá: | Dịch thuật kinh tế Lỗi dịch thuật Ngôn ngữ Anh Sinh viên chuyên ngành Thuật ngữ chuyên ngành |
Năm xuất bản: | 2025 |
Tùng thư/Số báo cáo: | Tạp chí Ngôn ngữ và Đời sống;Số 05 .- Tr.126-133 |
Tóm tắt: | Bài viết này tập trung khảo sát các lỗi phổ biến trong quá trình dịch bản tin kinh tế từ tiếng Anh sang tiếng Việt của sinh viên (SV) chuyên ngành ngôn ngữ Anh. Thông qua bảng khảo sát và bài dịch mẫu của 123 SV năm cuối của một trường đại học kinh tế ở Việt Nam, nghiên cứu xác định sáu nhóm lỗi thường gặp gồm: từ vựng, ngữ pháp, ngữ nghĩa, phong cách, văn hóa và chính xác. Kết quả phân tích chỉ ra rằng nguyên nhân chính dẫn đến lỗi là do thiếu kiến thức chuyên ngành, kĩ năng tra cứu hạn chế và chưa quen với ngôn ngữ kinh tế. Trên cơ sở đó, nghiên cứu đề xuất các giải pháp nhằm cải tiến chương trình đào tạo dịch thuật chuyên ngành trong bối cảnh giáo dục đại học Việt Nam. |
Định danh: | https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/117396 |
ISSN: | 0868-3409 |
Bộ sưu tập: | Ngôn ngữ và Đời sống |
Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin | Mô tả | Kích thước | Định dạng | |
---|---|---|---|---|
_file_ Giới hạn truy cập | 2.94 MB | Adobe PDF | ||
Your IP: 216.73.216.119 |
Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.