Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/117396
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Lê, Thị Phương Mai | - |
dc.date.accessioned | 2025-06-23T03:56:08Z | - |
dc.date.available | 2025-06-23T03:56:08Z | - |
dc.date.issued | 2025 | - |
dc.identifier.issn | 0868-3409 | - |
dc.identifier.uri | https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/117396 | - |
dc.description.abstract | Bài viết này tập trung khảo sát các lỗi phổ biến trong quá trình dịch bản tin kinh tế từ tiếng Anh sang tiếng Việt của sinh viên (SV) chuyên ngành ngôn ngữ Anh. Thông qua bảng khảo sát và bài dịch mẫu của 123 SV năm cuối của một trường đại học kinh tế ở Việt Nam, nghiên cứu xác định sáu nhóm lỗi thường gặp gồm: từ vựng, ngữ pháp, ngữ nghĩa, phong cách, văn hóa và chính xác. Kết quả phân tích chỉ ra rằng nguyên nhân chính dẫn đến lỗi là do thiếu kiến thức chuyên ngành, kĩ năng tra cứu hạn chế và chưa quen với ngôn ngữ kinh tế. Trên cơ sở đó, nghiên cứu đề xuất các giải pháp nhằm cải tiến chương trình đào tạo dịch thuật chuyên ngành trong bối cảnh giáo dục đại học Việt Nam. | vi_VN |
dc.language.iso | vi | vi_VN |
dc.relation.ispartofseries | Tạp chí Ngôn ngữ và Đời sống;Số 05 .- Tr.126-133 | - |
dc.subject | Dịch thuật kinh tế | vi_VN |
dc.subject | Lỗi dịch thuật | vi_VN |
dc.subject | Ngôn ngữ Anh | vi_VN |
dc.subject | Sinh viên chuyên ngành | vi_VN |
dc.subject | Thuật ngữ chuyên ngành | vi_VN |
dc.title | Tiếp cận ngôn ngữ và văn hóa trong dịch thuật bản tin kinh tế từ tiếng Anh: Nghiên cứu trường hợp | vi_VN |
dc.type | Article | vi_VN |
Appears in Collections: | Ngôn ngữ và Đời sống |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
_file_ Restricted Access | 2.94 MB | Adobe PDF | ||
Your IP: 216.73.216.119 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.