Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/121382
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorĐỗ, Anh Vũ-
dc.date.accessioned2025-09-16T09:17:01Z-
dc.date.available2025-09-16T09:17:01Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.issn1859-2295-
dc.identifier.urihttps://dspace.ctu.edu.vn/jspui/handle/123456789/121382-
dc.description.abstractBài viết phân tích sự thay đổi trong cách sử dụng một số thuật ngữ, đặc biệt là "phản tư" và "cứu cánh", trong giới phê bình văn học và đời sống ngôn ngữ của người Việt. Tác giả chỉ ra rằng, "phản tư" (tiếng Nga) ban đầu có nghĩa là "hướng ý thức vào bản thân mình", khác với cách hiểu phổ biến hiện nay là "suy nghĩ ngược lại, trái lại". Tương tự, "cứu cánh" (tiếng Hán) mang ý nghĩa là "mục đích cuối cùng" nhưng lại thường bị hiểu sai là "giúp đỡ". Bài viết kết luận rằng trong ngôn ngữ học, một cách dùng từ sai so với nghĩa gốc vẫn có thể được chấp nhận và trở thành quy ước chung khi có một số lượng lớn người sử dụng.vi_VN
dc.language.isovivi_VN
dc.relation.ispartofseriesTạp chí Tuyên giáo;Số 12 .- Tr.68-
dc.subjectPhản tưvi_VN
dc.subjectCứu cánhvi_VN
dc.titlePhản tư và cứu cánhvi_VN
dc.typeArticlevi_VN
Appears in Collections:Tuyên giáo

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
_file_
  Restricted Access
873 kBAdobe PDF
Your IP: 216.73.216.181


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.